首页
公司简介
产品中心
新闻资讯
联系我们
搜索
导航
首页
公司简介
产品中心
新闻资讯
联系我们
公司新闻
行业动态
奥古斯托:我们有些低估了对手,所有人都认为我们应该赢5-0(奥古斯托:确实低估了对手,赛前以为能5比0轻松取胜)
时间:2026-02-09
要做什么处理?我先给个英译供参考:
英译:Augusto: We somewhat underestimated our opponents; everyone thought we would win 5–0.
需要我:1) 改成新闻标题/导语,2) 扩写成赛后点评,3) 做社媒文案,还是4) 优化中文表述?
上一篇:罗马诺:去年冬窗曼联引进埃德松未果,现在他已经大降价了(罗马诺:曼联去年冬窗引进埃德松未成,如今其身价已大幅下调)
下一篇: 传闻:曼联和拜仁长期关注兰斯19岁中场马夏尔-蒂亚(据悉曼联与拜仁持续考察兰斯19岁中场马夏尔-蒂亚)
公司简介
产品中心
新闻资讯
联系我们
联系我们
022-9141614
仅限中国 9:00-20:00
微信二维码
Copyright 2024
九游(中国)官网 - 九游全平台下载中心 9GAME
All Rights by
九游