Clarifying user intent
The user sent a Chinese sentence about sports news regarding Dumfries and Darmian striving to return for a match against Atletico. I notice they haven't asked a direct question, so they might want a summary or more details. I should clarify their needs — whether they want a translation, context, or injury updates. I want to avoid guessing or providing inaccurate info. It would be good to offer options and maybe rewrite the summary in Chinese, asking if they need more.Responding concisely
I want to acknowledge the report from Sky Italia about Inter players Dumfries and Darmian aiming to return for the match against Atletico Madrid, likely in the Champions League. However, I won’t assert that unless I’m sure. I think it’s safer to phrase it as facing Atletico in the upcoming match. I also want to briefly mention potential implications like squad depth and fitness tests. I’ll ask if the user wants a translation, more details, or a lineup projection while keeping everything concise.Responding in Chinese
I want to avoid asserting it's the Champions League against Atletico since it's uncertain. Saying "对阵马竞的比赛" keeps it general. I should respond in Chinese to match the user’s language. My response will include 2-3 bullet points: information highlights, possible implications, and a prompt asking what the user needs. I’ll keep it concise without needing to use any files or tools. Let’s prepare the final response!
要点:
需要我做什么?
